Health Impacts of Border Crossings Conference 2012
Posted: Mon Apr 23, 2012 10:14 am
You are receiving this message because your name appears on our electronic mailing list. Please see the link below to change your preferences or unsubscribe.
Está recibiendo este mensaje porque su información aparece en nuestra lista de correo electrónico. Favor de visitar el link al fondo para modificar sus preferencias o quitar su nombre de nuestra lista.
Health Impacts of Border Crossings Conference 2012
Friday, May 4th, 2012, Civic Center: 212 W. Park Avenue, San Ysidro, CA 92173
(Thursday May 3, 2012 – Pre-Conference Activities: Technical workshop and Community Meeting)
Impacto en la Salud del Cruce Fronterizo Conferencia 2012
Viernes, 4 de Mayo del 2012 Civic Center 212 W. Park Avenue, San Ysidro, CA 92173
(Jueves 3 de Mayo, 2012 –Actividades Previas a las Conferencia:Taller técnico y Reunión de la comunidad)
To register and for more information/ Para registrarse y para mayor información
www.healthyborders2012.com
Description/ Descripción:
This binational conference focuses on local health impacts of the U.S.-Mexican border. The emphasis is on avenues for reduction of exposures to traffic pollutants experienced by people crossing the border at the U.S.-Mexico Ports of Entry, workers and the community on both sides of the border. The conference includes participation of researchers and stakeholders from the San Diego-Tijuana region and other areas along the U.S.-Mexico border with similar issues.
Esta conferencia binacional se centra en los impactos locales en la salud de los pasajeros y vehículos comerciales en los cruces fronterizos a lo largo de la frontera México-U.S. Se hace énfasis en las vías de reducción de afectación a personas por la exposición de contaminantes del tráfico, incluyendo a las comunidades locales que rodean a ambos lados de la frontera, las personas que cruzan en vehículos o caminado y trabajadores.
Jueves 3 de Mayo, 2012 –Actividades Previas a las Conferencia:
Scientific Workshop:
1:00 pm - 5:00 pm
Presentation of completed studies and studies in progress by scientific investigators. Identification of scientific data gaps for presentation to Conference on Friday. To present a poster or to attend this workshop, please contact healthyborders2012@gmail.com
Taller Técnico:
1:00-5:00pm
Presentación de lose estudios realizados y los estudios en curso por los investigadores científicos. Identificación de datos científicos para su presentación a la Conferencia el viernes. Para presentar un poster scientifico o para asistir, favor de contactar healthyborders2012@gmail.com
San Diego-Tijuana Air Quality Taskforce Meeting:
5:00 pm - 6:00 pm
Meeting of the San Diego-Tijuana Air Quality Taskforce for the Border 2020 Program. Open to the public.
Reunión del Equipo de Calidad de Aire San Diego-Tijuana:
5:00– 6:00 pm
Reunion del Grupo de Calidad del Aire de la EPA Frontera 2020 San Diego-Tijuana. Abierta al publico.
Community Meeting:
6:00 pm - 7:30 pm
Brief presentation of border health effects studies, health effects of traffic exposure. Identification of community needs and recommendations for presentation to conference on Friday. Childcare provided.
Reunión de la Comunidad:
6:00-7:30pm
Breve presentación de efectos en la salud por la exposición al trafico. La discusión en grupo será identificación de necesidades de la comunidad y las recomendaciones para su presentación a la conferencia el viernes. Cuidado de niños estará disponible.
Draft Agenda - Friday May 4, 2012/Agenda Borrador - Viernes 4 de Mayo, 2012
8:15 am 9:00 am
Registration, coffee and optional viewing of poster presentations from Technical workshop
Registracion, café y opcional de visualización de presentaciones de carteles del taller de Técnica
9:00 am
Welcome, overview of conference goals and format
Bienvenido, los objetivos de la conferencia y el formato
9:15 am 10:30 am
Presentations A: US-Mexico Border Crossings: exposures and health effects
Presentaciones A: México-Estados Unidos Cruces Fronterizos: Las exposiciones y los efectos en la salud
10:30 am 10:45 am
Coffee Break
Pausa para el café
10:45 am 11:45 am
Presentations B: Reduction of exposures: approaches and initiatives
Presentaciones B: Reducción de las exposiciones: enfoques e iniciativas
11:45 am -12:00 pm
Participants break into working groups for breakout discussion sessions
Los participantes se dividen en grupos de trabajo para las sesiones de discusión
12:00 pm 1:30 pm
Working groups breakout sessions: lunch and Stakeholder discussion, needs and recommendations
Los grupos de trabajo sesiones de trabajo: almuerzo y la discusión las partes interesadas, las necesidades y recomendaciones
1:30 pm 2:30 pm
Final consensus and wrap-up gaps, needs and recommendations
Consenso final y conclusión - las carencias, necesidades y recomendaciones
For more information and to register for these events, please visit www.healthyborder2012.com
Para obtener más información y para registrarse en esta reunión, así como de la comunidad y la conferencia investigador de la salud el 4 de mayo, por favor visite www.healthyborders2012.com
Contact information/Puede comunicarse con las:
(Technical Workshop/Taller Tecnica): Dr Jenny Quintana: healthyborders2012@gmail.com 619-594-1688
(Community Meeting/Reunión de la Comunidad): Lisa Hoffman (ESP): lhoffman@projects.sdsu.edu 619.594.8319
(Taskforce Meeting/Reunion del Equipo de Aire): Paula Stigler, paula.stigler@gmail.com
________________________________________
You can view or update your subscriptions or e-mail address at any time on your Subscriber Preferences Page. All you will need is your e-mail address. If you have any questions or problems e-mail support@govdelivery.com for assistance.
This service is provided to you at no charge by U.S. Environmental Protection Agency.
________________________________________
This email was sent to jill@naepc.com using GovDelivery, on behalf of: U.S. Environmental Protection Agency • 1200 Pennsylvania Avenue NW • Washington DC 20460 • 202-564-4355
Está recibiendo este mensaje porque su información aparece en nuestra lista de correo electrónico. Favor de visitar el link al fondo para modificar sus preferencias o quitar su nombre de nuestra lista.
Health Impacts of Border Crossings Conference 2012
Friday, May 4th, 2012, Civic Center: 212 W. Park Avenue, San Ysidro, CA 92173
(Thursday May 3, 2012 – Pre-Conference Activities: Technical workshop and Community Meeting)
Impacto en la Salud del Cruce Fronterizo Conferencia 2012
Viernes, 4 de Mayo del 2012 Civic Center 212 W. Park Avenue, San Ysidro, CA 92173
(Jueves 3 de Mayo, 2012 –Actividades Previas a las Conferencia:Taller técnico y Reunión de la comunidad)
To register and for more information/ Para registrarse y para mayor información
www.healthyborders2012.com
Description/ Descripción:
This binational conference focuses on local health impacts of the U.S.-Mexican border. The emphasis is on avenues for reduction of exposures to traffic pollutants experienced by people crossing the border at the U.S.-Mexico Ports of Entry, workers and the community on both sides of the border. The conference includes participation of researchers and stakeholders from the San Diego-Tijuana region and other areas along the U.S.-Mexico border with similar issues.
Esta conferencia binacional se centra en los impactos locales en la salud de los pasajeros y vehículos comerciales en los cruces fronterizos a lo largo de la frontera México-U.S. Se hace énfasis en las vías de reducción de afectación a personas por la exposición de contaminantes del tráfico, incluyendo a las comunidades locales que rodean a ambos lados de la frontera, las personas que cruzan en vehículos o caminado y trabajadores.
Jueves 3 de Mayo, 2012 –Actividades Previas a las Conferencia:
Scientific Workshop:
1:00 pm - 5:00 pm
Presentation of completed studies and studies in progress by scientific investigators. Identification of scientific data gaps for presentation to Conference on Friday. To present a poster or to attend this workshop, please contact healthyborders2012@gmail.com
Taller Técnico:
1:00-5:00pm
Presentación de lose estudios realizados y los estudios en curso por los investigadores científicos. Identificación de datos científicos para su presentación a la Conferencia el viernes. Para presentar un poster scientifico o para asistir, favor de contactar healthyborders2012@gmail.com
San Diego-Tijuana Air Quality Taskforce Meeting:
5:00 pm - 6:00 pm
Meeting of the San Diego-Tijuana Air Quality Taskforce for the Border 2020 Program. Open to the public.
Reunión del Equipo de Calidad de Aire San Diego-Tijuana:
5:00– 6:00 pm
Reunion del Grupo de Calidad del Aire de la EPA Frontera 2020 San Diego-Tijuana. Abierta al publico.
Community Meeting:
6:00 pm - 7:30 pm
Brief presentation of border health effects studies, health effects of traffic exposure. Identification of community needs and recommendations for presentation to conference on Friday. Childcare provided.
Reunión de la Comunidad:
6:00-7:30pm
Breve presentación de efectos en la salud por la exposición al trafico. La discusión en grupo será identificación de necesidades de la comunidad y las recomendaciones para su presentación a la conferencia el viernes. Cuidado de niños estará disponible.
Draft Agenda - Friday May 4, 2012/Agenda Borrador - Viernes 4 de Mayo, 2012
8:15 am 9:00 am
Registration, coffee and optional viewing of poster presentations from Technical workshop
Registracion, café y opcional de visualización de presentaciones de carteles del taller de Técnica
9:00 am
Welcome, overview of conference goals and format
Bienvenido, los objetivos de la conferencia y el formato
9:15 am 10:30 am
Presentations A: US-Mexico Border Crossings: exposures and health effects
Presentaciones A: México-Estados Unidos Cruces Fronterizos: Las exposiciones y los efectos en la salud
10:30 am 10:45 am
Coffee Break
Pausa para el café
10:45 am 11:45 am
Presentations B: Reduction of exposures: approaches and initiatives
Presentaciones B: Reducción de las exposiciones: enfoques e iniciativas
11:45 am -12:00 pm
Participants break into working groups for breakout discussion sessions
Los participantes se dividen en grupos de trabajo para las sesiones de discusión
12:00 pm 1:30 pm
Working groups breakout sessions: lunch and Stakeholder discussion, needs and recommendations
Los grupos de trabajo sesiones de trabajo: almuerzo y la discusión las partes interesadas, las necesidades y recomendaciones
1:30 pm 2:30 pm
Final consensus and wrap-up gaps, needs and recommendations
Consenso final y conclusión - las carencias, necesidades y recomendaciones
For more information and to register for these events, please visit www.healthyborder2012.com
Para obtener más información y para registrarse en esta reunión, así como de la comunidad y la conferencia investigador de la salud el 4 de mayo, por favor visite www.healthyborders2012.com
Contact information/Puede comunicarse con las:
(Technical Workshop/Taller Tecnica): Dr Jenny Quintana: healthyborders2012@gmail.com 619-594-1688
(Community Meeting/Reunión de la Comunidad): Lisa Hoffman (ESP): lhoffman@projects.sdsu.edu 619.594.8319
(Taskforce Meeting/Reunion del Equipo de Aire): Paula Stigler, paula.stigler@gmail.com
________________________________________
You can view or update your subscriptions or e-mail address at any time on your Subscriber Preferences Page. All you will need is your e-mail address. If you have any questions or problems e-mail support@govdelivery.com for assistance.
This service is provided to you at no charge by U.S. Environmental Protection Agency.
________________________________________
This email was sent to jill@naepc.com using GovDelivery, on behalf of: U.S. Environmental Protection Agency • 1200 Pennsylvania Avenue NW • Washington DC 20460 • 202-564-4355